CGV

Les langues disponibles pour la conclusion du contrat sont :  le français, l'allemand, l'anglais, l'espagnol, l'italien, l'hollandais, le suédois, le norvégien,  le slovaque, le turque, le moldave, le russe et le polonais.

§ 1 Domaine d'application et fournisseur
§ 2 Conclusion du contrat
§ 3 Prix
§ 4 Frais d'envoi
§ 5 Conditions de livraison et Réserve d'approvisionnement par le fournisseur
§ 6 Conditions de paiement
§ 7 Réserve de propriété
§ 8 Droit de rétraction
§ 9 Garantie
§ 10 Responsabilité
§ 11 Information sur le droit de rétractation – Retour des marchandises;
§ 12 Dispositions finales
 
§ 1 Domaine d'application et Fournisseur

1.1    Ces conditions générales de vente sont valables pour toutes les commandes passées par les utilisateurs (§ 13 du Code Civil) dans la boutique en ligne de DefShop GmbH (en faillite provisoire) Dr.-Robert-Murjahn-Straße 7 64372 Ober-Ramstadt


§ 2 Conclusion du contrat

2.1    Le contrat sera, en application des dispositions du Code civil, conclu dès le second clic de commande, par lequel vous aurez confirmé votre panier d’achat après avoir pu le corriger.

2.2    En cas de fautes d'inattention ou d'impression ou d’erreurs de prix engendrés par une transmission technique défectueuse, nous sommes en droit de contester la transaction.  Tout paiement déjà effectué vous sera immédiatement remboursé.

§ 3 Prix

Les prix  affichés sur notre site s'entendent hors frais de livraison et TVA incluse.
 
§ 4 Frais d'envoi

4.1    Les frais de port pour une livraison en Allemagne s'élèvent à un forfait de 4,65 EUR par commande. 8,65 EUR pour un paiement contre remboursement. Pour connaître les différents prix d'une livraison à l'étranger, merci de consulter le point „Conditions de livraison“ dans notre boutique en ligne.

4.2    Pour un paiement contre remboursement à l'intérieur de l'Allemagne, il vous sera demandé un supplément de 2,00 EUR qui devra être payé directement au livreur. Il n'y a ni taxes ni coûts supplémentaires.
 
4.3    Des droits de douanes et autres taxes devront être acquittés pour toute livraison dans un pays n'appartenant pas à la zone EURO . Pour vous informer sur les différents droits de douane à payer pour une livraison dans des pays n'appartenant pas à la zone EURO, vous pouvez notamment visiter le site suivant :
http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/customs_duties/tariff_aspects/customs_tariff/index_fr.htm
Concernant la taxe sur le chiffre d'affaire à l'exportation pour une livraison dans des pays hors EU, vous pouvez notamment vous informer sur le site suivant :
http://auskunft.ezt-online.de/ezto/Welcome.do
Vous trouverez des informations spécifiques à la Suisse, par exemple, sur le site suivant :
http://xtares.admin.ch/tares/login/loginFormFiller.do;jsessionid=RYyPPxGFDVhTVDkDSKJMFnTZhX1lpP7mh
Dl2fyRmnj2VRDZvptYn!-649547224?l=fr

§ 5 Conditions de livraison et approvisionnement préalable par le fournisseur

5.1    En Allemagne, la livraison est assurée par DHL. Concernant les envois internationaux, le paquet est transmis par l'entreprise de transport appropriée du pays concerné.

5.2    Si la livraison de la marchandise ne peut toujours pas se faire après trois tentatives, nous serons en droit de résilier le contrat. Le cas échéant, les paiements déjà effectués vous seront remboursés immédiatement.

5.3    Si le produit commandé n'est pas disponible parce que nous ne l'avons pas reçu de notre fournisseur et sans que nous en soyons responsables, nous serons en droit de résilier le contrat. Dans ce cas, nous vous en informerons immédiatement et vous proposerons la livraison d'un produit comparable le cas échéant. Si aucun produit comparable n'est disponible ou si vous ne désirez pas le recevoir, nous vous rembourserons aussitôt les frais que vous aurez engagés.
 
§ 6 Conditions de paiement

6.1    Le paiement se fait soit par paiement par carte de crédit, paiement par carte bancaire ou par PayPal.

 
§ 7 Réserve de propriété

La marchandise reste notre propriété jusqu'à paiement complet. Avant transfert de propriété, aucune mise en gage, remise d'un bien à titre de garantie, transformation ou modification n'est autorisée sans notre accord.
 
§ 8 Droit de rétraction

Droit de retour de la marchandise

Vous pouvez annuler votre déclaration contractuelle par écrit (lettre, fax, e-mail) dans les 14 jours sans justification.

Le délai commence le lendemain du jour où vous ou une tierce personne autre que le transporteur, avec votre permission, avez / a reçu les marchandises.

Pour exercer votre droit de rétractation, vous devez nous en informer (TB International GmbH:n verkkokaupassa c/o DefShop GmbH (väliaikaisessa konkurssissa) Dr.-Robert-Murjahn-Straße 7 64372 Ober-Ramstadt.) au moyen d'une explication claire (par exemple, un envoi postal, par fax ou e-mail) de votre décision de se retirer du présent contrat. Vous pouvez utiliser pour cela le modèle de formulaire de rétractation énuméré en 8.2 qui n'est pas obligatoire.

Pour respecter le délai d'annulation, un envoi ponctuel de votre rétractation ou de la marchandise suffit.

 

Conséquence de la rétractation

Si vous vous retirez de ce contrat, nous vous rembourserons tous les paiements reçus de votre part, y compris les frais de livraison (à l'exception des coûts supplémentaires résultant de votre choix d'un mode de livraison autre que le mode moins coûteux de livraison standard proposé), sans retard excessif et en tout cas au plus tard 14 jours à compter de la date à laquelle nous sommes informés de votre décision de se retirer du présent contrat. Nous procéderons au remboursement en utilisant les mêmes moyens de paiement que vous avez utilisé pour la transaction initiale, sauf si vous avez expressément convenu autrement; dans tous les cas, vous ne paierez pas de frais à la suite de ce remboursement. Nous pouvons différer le remboursement jusqu'à ce que nous ayons reçu les marchandises ou que vous nous avez fourni une preuve d'expédition des biens, la première de ces dates l'emportant.

Vous devrez renvoyer les marchandises ou nous les remettre, sans retard excessif et en tout cas au plus tard 14 jours à compter de la date à laquelle vous communiquez votre retrait de ce contrat conclu avec nous. Le délai est respecté si vous renvoyez les marchandises avant que la période de 14 jours soit expirée. Nous prendrons en charge les frais de renvoi des marchandises. Vous êtes seul responsable de la dépréciation des biens résultant de manipulations autres que celle nécessaire pour établir la nature, les caractéristiques et le fonctionnement de la marchandise.

Fin du droit de rétractation

 

8.1  Sans que votre droit de retour de la marchandise en soit limité, nous vous prions

-  d'éviter les dommages et impuretés, de ne pas laver le produit, de ne retirer aucune étiquette et de nous renvoyer la marchandise si possible dans son emballage d'origine avec tous les accessoires et composants d'emballage. Veuillez, si nécessaire, utiliser un reconditionnement qui protégera le produit (en particulier les chaussures doivent être envoyées dans leur carton d'origine plus dans un emballage supplémentaire). Si vous n'êtes plus en possession de l'emballage d'origine, assurez-vous que la marchandise est suffisamment protégée par un emballage approprié contre les dommages potentiels durant le transport.

- Veuillez nous retourner la marchandise dans un colis suffisamment affranchi ou portant notre autocollant de retour et conservez le récépissé.

(Ne remplissez et retournez ce formulaire uniquement si vous souhaitez vous rétracter du contrat)

 

À :

À TB International GmbH

c/o DefShop GmbH

Dr.-Robert-Murjahn-Straße 7

64372 Ober-Ramstadt

Email: [email protected]

- Je / Nous (*) vous informe / informons (*) par la présente que je / nous (*) souhaite / souhaitons (*)  me / nous (*)  retirer de mon / notre (*) contrat de vente des marchandises suivantes (*) / pour la fourniture du service suivant (*),

- Commandé sur (*) / reçu sur (*),

- Nom du consommateur (s),

- Adresse du consommateur (s),

- Signature du consommateur (s) (uniquement si cette forme est notifiée sur papier),

- Date

___________

(*) Rayer la mention inutile

 

§ 9 Garantie

La garantie s'applique selon les dispositions légales.
 
§ 10 Responsabilité

10.1    Nous excluons toute responsabilité pour violation négligente légère, pour autant qu'elle ne concerne pas d'obligations contractuelles, de dommages provenant d'une atteinte à la vie, à la santé ou de dommages corporels ou des garanties ou si des droits selon la loi sur la responsabilité en termes de produits sont touchés.   Les obligations contractuelles fondamentales sont les obligations dont le respect est rendu possible par une application règlementaire du contrat et sur lequel vous pouvez compter.

10.2    Il en est de même pour les violations des obligations de la part de nos agents d'exécution et représentants légaux.
 

§ 11 Information sur le droit de rétractation – Retour des marchandises

Vous devez renvoyer ou remettre les marchandises sans délai et, en tout état de cause, au plus tard dans un délai de quatorze jours à compter du jour où vous nous informez de votre décision de vous rétracter du présent contrat. Le délai est respecté si vous expédiez les marchandises avant l’expiration du délai de quatorze jours.
Le retour est à vos frais. Vous assumez les frais directs de renvoi des marchandises, indépendamment de la valeur des articles ou du pays d’origine de l’envoi. Vous n’êtes responsable d’une éventuelle dépréciation des marchandises que si celle-ci résulte d’une manipulation autre que celle nécessaire pour établir la nature, les caractéristiques et le bon fonctionnement des marchandises.
§ 12 Clause finale

12.1    Ces conditions générales d'utilisation règlent les relations contractuelles de manière détaillée et exhaustive. Pour être efficaces, les modifications et compléments doivent être réalisés sous forme écrite. C'est aussi le cas pour la suppression de la clause concernant la nécessité de la forme écrite.

12.2    Si une disposition de ces conditions générales de vente est caduque, le reste du contrat demeure cependant valide. A la place de la disposition caduque, les prescriptions légales applicables seront valides.

12.3    Le droit en vigueur en République Fédérale d'Allemagne est appliqué à l'exclusion de la politique d'achat de l'ONU (CISG).

12.4    Vous avez la possibilité de conclure le contrat de vente en allemand ou en anglais.

12.5    Si vous êtes un entrepreneur ou si vous n'avez aucune juridiction générale compétente en Allemagne ou dans un autre pays de l'UE ou si vous avez déplacé votre domicile après l'entrée en vigueur de ces conditions générales d'utilisation ou si votre lieu de résidence habituel n'est pas connu au moment de l'introduction d'instance, la seule juridiction compétente sera celle ayant son siège à Defshop.